もちろん、自転車だけでなく、歩いたり、車で回る時にも使えますよ。
●道路にかかわるもの
道: strada(ストラーダ)
自転車道: pista ciclabile(ピスタ・チクラービレ)
交差点: incrocio(インクローチョ)
角: angolo(アンゴロ)
信号: semaforo(セマーフォロ)
ロータリー: rotonda(ロトンダ)
頂上: cima(チーマ)
登り: salita(サリータ)
下り: discesa(ディシェーザ)
斜度: pendenza(ペンデンツァ)
●方向・方角
前へ: avanti(アヴァンティ)
後ろへ: indietro(インディエートロ)
右: destra(デストラ)
左: sinistra(シニストラ)
東: est(エスト)
西: ovest(オヴェスト)
南: sud(スッドゥ)
北: nord(ノルド)
まっすぐ: diritto(ディリット)
ここ: qui(クイ)
このへん: qua(クア)
そこ: l??(リ)
近い: vicino(ヴィチーノ)
遠い: lontano(ロンターノ)
●道に迷った時の言い回し
すみません: scusi(スクージ)
ここはどこですか?: Dove siamo?(ドヴェ・シァーモ?)
~に行きたいのですが: vorrei andare a (ヴォッレイ・アンダーレ・ア ~)
ありがとう: grazie(グラーツィエ)
●動作にかかわる言い回し
走る: correre(コッレレ)
行く: andare(アンダーレ)
止まる: fermare(フェルマーレ)
ブレーキをかける: frenare(フレナーレ)
曲がる: girare(ジラーレ)
登る: salire(サリーレ)
下る: scendere(シェンデレ)
ペダルを回す: pedalare(ペダラーレ)
へたばる: avere una cotta(アヴェーレ・ウナ・コッタ)
画像は上から
・ミンチョ川ぞいのサイクリング道 pista ciclabile
・ガルダ湖西岸の街・サロのバールで一服 riposarsi
日本イタリア京都会館
http://italiakaikan.jp/